Sabato 29 aprile è morto Leonardo Zanier, poeta, scrittore, intellettuale, originario del paese di Maranzanis, frazione del comune carnico di Comeglians dove era nato nel 1935. Leo è stato sindacalista, cooperatore, animatore e mediatore culturale, esperto di formazione degli adulti, di emigrazione e di sviluppo locale.
Dal 1981 aveva ricoperto la carica di segretario di CoopSind, emanazione della Cgil e della Lega delle cooperative per la formazione e la promozione di imprese cooperative. Per oltre quindici anni ha seguito e coordinato, per l’Unione Europea, progetti di sviluppo locale contro la marginalità, la povertà e l’esclusione. E’ stato presidente della Fondazione Ecap Svizzera (Istituto per la formazione degli immigrati e la ricerca) e membro del direttivo e responsabile esteri dell’associazione Smile (la rete di formazione e ricerca, promossa dalla Cgil, presente in gran parte delle Regioni italiane e nei principali Paesi europei).
Socio fondatore della Cooperativa “Albergo diffuso” e promotore del progetto omonimo, sostenuto dall’Unione europea attraverso i Programmi 5b e Leader. Leo, assieme ad altri, immagina come le storiche case settecentesche della Carnia, pressoché disabitate, su cui la Regione doveva intervenire coattamente con ripristini strutturali, potessero diventare possibili spazi di ricettività alternativa per un turismo inedito; quest’apertura all’esterno diede lo slancio ad un’economia locale afflitta in una cornice di sviluppo comunitario. Il progetto evolverà con il nome di Albergo Diffuso, verrà riconosciuto dalla legge regionale del Friuli Venezia Giulia nel 2002 trovando una sua diffusione in tutta Italia.
Uno dei suoi ultimi interventi pubblici, lo scorso luglio a Paluzza, nel convegno “La Resistenza cooperante. Percorsi possibili di sviluppo locale”, organizzato dall’ANPI in collaborazione con Legacoop FVG, in cui tracciò una nuova ipotesi di idea di comunità, a partire dalle ceneri della vicenda Coopca. Era questa una delle sue caratteristiche principali, la creatività di pensiero unita a una profonda cultura politica, sindacale e “popolare”; il tutto unito a una ironia sferzante e a una mordente vitalità, ulteriormente caratterizzate da una voce e da una parlata uniche.
La sua prima raccolta di poesie (Libers… di scugî lâ /Liberi… di dover partire, (1964)), narra l’emigrazione carnica e non solo, dei primi anni ’60, edita da Garzanti con prefazione di Tullio De Mauro. Leo era molto fiero della versione più recente del libro, quella in arabo e francese, edita da Effigie Editori nel 2012.
Leo sarà ricordato il prossimo 27 maggio a Maranzanis, a noi piace ricordarlo con le sue parole:
Tratta da “Libers… di scuign’i lâ”
Dedica
a chei ch’a no tornaran plui
parc’ch’a son muarz
a chei ch’a no tornaran plui
e ch’a son vîs
e chei ch’a son tornâz
par murî
o par tornâ a partî
a chei ch’a stan partint vuê
e a chei che incjmò no san lei
o ch’a sgjambirîn
ta panza di lôr mari
ch’a nassaran già vuàrfins
di pari
e lu saran dîs mês adan
fint ch’a varan avonda ans
par dâj il cambio
par continuâ una orenda
tradizion
una strazzaria di afiez
un cori cence radîs
un lavorâ cence intarès
un vegnî vecjus
cence speranza
a gno pâri
ch’al à puartât
fat e disfat valîs
sot duc’ i cìi
fint che la so fuarza era plui granda
dal pês da valîs
a mê mâri
ch’a vaît fasìntlas
spietât glotint il timp
novembre e las lèteras
e cidina à strengjût
vaît spietât strengjût
vaît spietât strengjût
an dopo an
vaît secui
par strengi seconz
a vuaitis amîs duc’
muarz e vîs
a tì Aldo e a tô gioventût
ridint e sfortunada
a tô vita
curta come una vilota
il timp di sintîla
a plâs
e a è già finida
un cjant la tô vita
un urli la tô muart
‘tar un paîs di sorz
ch’a ti doprava
in un lâc svìzer
tu volevas rinfrescjâ
il to sudôr
ma il lâc di è scierât
sôra la tô speranza
e las làgrimas
a’ àn fat cerclis su l’âga
a Silvio e a vuàitis
ch’j sês tornâz
segnâz ta cjâr
che il lavôr
su à mutilâz
disgropâz
come la manària ‘t’una taja
a Luciano
e a duc’ chei ch’a cròdin
ch’a si po’ fâ
ch’a si evi cambiâ
a chei ch’e àn vôi par jodi
e un côr ch’al sa vaî
e mans
ch’a san strengi âtas mans
e a nô cjargnei
fuarz
sans
lavoradôrs
onesc’
e inteligjenz
ma plui tas cjanzons
che ta vita
a nô ch’j cavilìn
par doi metros di cjera
parc’ ch’j no vin cjera
ch’j lin pal mont
parc’ ch’j no vin lavôr
ch’j disìn
sciôr sì sciôr paron
e j pensìn…
parc’ ch’j vin poura
a nô che sôl quant ch’a nu’ mètin
un cjapiel cu la pluma
e qualchi litro di vin tal stomi
j savin deventa eròes
as nestas vecjas cjasas
pengjas e liseras come un cjant
chi no savin fâ plui
a cheld esideri di libertât
ch’a nu’ vîf denti
encje se nassûz
tra un cîl cussì strent
a chei ch’an vût la fuarza
di resisti vinc’ ans
e di mètissel bessôi
il lôr cjapiel cu la pluma
ch’a son restâz oms
quant che èssi oms
voleva dî preson
e no vê la tèssera
fan
a chei che par fuarza
emigranz
su trenos bestim plombâz
àn lassât la vita in tun for
a’ èàn pajât par duc’
se di duc’ a è la colpa
quant che la bestialitât
e l’egoismo devèntin podê
parch’j vètino il coragjo
di vosâ
da sancîrs





